![]() ![]() The present Doctoral Thesis is framed within the study line developed by the research group named TRACE (acronym of CEnsored TRAnslations in Spanish) and it covers the area corresponding to the translated narrative texts from English into Spanish during the decade of the seventies (1970-1978). She has published several articles in journals and books dealing with translation studies and has attended numerous conferences and seminars of specialization. She has done research stays at the University of Leuven (Belgium), Aston University (Birmingham, UK) and Universidade de Lisboa (Portugal). She completed her Graduation in English Studies at the University of León, Spain, where she also held a scholarship in order to do her PhD. Cristina Gómez Castro is currently a lecturer in English at the Department of Languages at the University of Cantabria, Spain. I will miss the lunches, coffees, and just talking to him.Departamento de Filología Moderna, Universidad de León, Spain May, 2009ĭr. His fun spin on life made him a person you just wanted to be around. He was proud of me when I obtained my badge and I have great honor to now share in the same organization that Tom obtained a rewarding career from. When the opportunity finally arouse to get on with the OPP, Tom had no trouble providing me with a reference. Through my career as a CF Military Police Officer I continued to keep in touch with Tom, he was always doing something new and exciting. Tom was extremely proud of his boys being in the service and knew I would find my career just as rewarding as his son’s. When the opportunity to apply to the CF Military Police, Tom encouraged me to join and to be proud of my choice. Tom's police experience, coupled with life stories of being an OPP officer in the Northwest provided the drive for myself personally to peruse my goal of one day becoming and OPP officer. Each and every day Tom provided an excellent learning environment for his students, who all enjoyed learning from him. Tom was an instructor for Police Foundations at the time and I was an eager student. I first met Tom at the Toronto School of business (2002). It is with great sadness and dismay that I write this condolence about Tom. Each and everyone of you will have your own memories, and will demonstrate a part of his personality throughout the years. I will always see his great smile.remember how proud he was of all of his sons, as well as how excited he would become when he was going out of town to visit one of you. ![]() ![]() He was kind, caring, and gave great big Bear hugs as he left. Your Dad was one of the most honourable men I ever met. I just could not accept that he was no longer here. helped me to disperse of Bert's costumes, rifle, etc to the Armories for their displays. He always told me I worked to hard and should slow down. there was usually a lot of laughter and sparring going on. in fact he had visited with Ken Buckell and I about 2 weeks prior to his untimely passing. He never wanted to rush me because I was a busy person - came by for tea off and on. have 3 1/2 voyageur shirts hanging in my craft room. He continued to be a friend after Bert died in 2003. I met Tom through my husband, the Late Bert York, who was taken under your dad's wing through the Old Fort William Volunteers and the re-enactment group. Condolence: To:Thomas,Geoff, Jamie and Families. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |